quarta-feira, 12 de novembro de 2008

Love Generation, considerações e tradução.

A gente sempre ouve as música da rádio, da balada, que colam na cabeça da gente, mas quase nunca dá um pingo de atenção ao que as músicas falam.

Ontem estava matando as saudades dos canais musicais (MTV, Multishow) quando de repente começou a tocar o megahit do Bob Sinclair, Love Generation. Até aí, beleza, tchu tchu, feel the love gerenationnnnnnnnnnnnnn yeah yeah yeh...........mas sentei para ver o clipe, que era daqueles traduzidos.

Fiquei impressionado. O Clipe mostra um guri passeando de bicicleta e cumprimentando as pessoas. e no passeio dele ele ele passa por diversos grupos étnicos e religiosos diferentes, regiões e climas de todos os tipos, pessoas de todas as idades e grupos sociais. sempre cumprimentando todos com um sorriso no rosto.

Dai o leitor deve estar se perguntando: Que raio, o blogueiro tomou prozac, ficou todo alegrinho e agora tá nessas de paz e amor? nãaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaao. O ponto é: uma música que fez um sucesso violento no mundo todo fala de: AMOR, tão simples quanto isso. A mensagem é que você deve amar ao próximo, independentede de quem ele seja. E sentir essa geração do amor. Fazer parte dela.

Percebam que não tem nada do tipo você é minha cachorra, pegue no meu lollipop, sou estrela, rica e famosa, dou para a gaviões, sombrinha sombrinha sombrinha, NADA. É simplesmente uma mensagem de amor não-carnal, imaterial, irrestrito. é, mais ou menos, a mensagem que o JC passava há 2000 anos atrás. curioso não? E botaram o cara na cruz!

Será que depois da geração hippie, yuppie, coca-cola, mtv, internet, entraremos na Geração do Amor? Seria uma pontinha de esperança nesse mundo zuado? Tomara.

Segue a tradução da letra da música do dia:


Love Generation (tradução)
Bob Sinclar
Composição: Bob Sinclair

Geração do Amor

(Bam, bam, baba bam, bam)
(baba bam, bam, baba bam, babam......)

Da Jamaica para o mundo
É só amor
É só amor
Yeah!

Por que deveriam as nossas crianças brincar nas ruas,
corações quebrados e sonhos dissipados
Paz e amor a todos que você encontrar
Não se preocupe, poderia ser tão doce
Apenas olhe para o arco-íris, você verá
O sol brilhará até a eternidade
Eu tenho tanto amor em meu coração
Ninguém pode acabar com isso
Yeah

Sinta a geração do amor
Sim, sim, sim
Sinta a geração do amor
Vamos, vamos, vamos, vamos, yeah

(assobiando.....)

Seja a geração do amor
Sim, sim, sim
Seja a geração do amor
Ooohhh

Não se preocupe com coisa alguma,
Vai ficar tudo bem
Não se preocupe com coisa alguma,
Vai ficar tudo bem
Não se preocupe com coisa alguma,
Vai ficar tudo bem
Vai ficar, vai, vai, vai ficar tudo bem

Por que devem nossas crianças brincar nas ruas,
corações quebrados e sonhos dissipados
Paz e amor a todos que você encontrar
Não se preocupe, poderia ser tão doce
Apenas olhe para o arco-íris, você verá
O sol brilhará até a eternidade
Eu tenho tanto amor em meu coração
Ninguém pode acabar com isso
yeah

(assobiando.....)

Nenhum comentário: